Bosnian-English / English-Bosnian Dictionary
Results:
end | = | zavr"siti | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
end | = | kraj, zavr"setak | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
back end | = | zadnji kraj | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
front end | = | prednji kraj | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EULA abbr. End User License Agreement | = | sporazum o licenci sa krajnjim korisnikom | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
End key | = | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
abend, abnormal end, abnormal termination | = | nenormalan zavr"setak, neo"cekivani zavr"setak, neplanirani zavr"setak | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
back end | = | pozadinska komponenta, zadnji plan, za"celje | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
back end processor | = | sekundarni procesor, pozadinski procesor | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
end mark | = | znak za kraj, zavr"sni znak | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
end of file | = | znak za kraj datoteke | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
end of input | = | kraj unosa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
end of text | = | kraj teksta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
end of transmission | = | kraj prenosa, kraj prenosa, kraj prijenosa |
Enter a word or phrase in English or Bosnian
Examples: student, word, djak, rije"c, comput# for all words starting with comput.